Senhor,
No meio dos arriscados conflictos, em que todos aqui nos achamos, cercados de angustias e de afflições por todos os lados, sem termos a quem recorrer senão a Deos, que continua ainda a proteger-nos, assim mesmo a minha alma exulta de prazer ao lembrar-se que a Religião triumpha, quando vê a V. M. collocado no Throno de seus Augustos Avós, tendo reassumido todos os Direitos Magestaticos, que uma facção atrevida havia usurpado.
Sim, Real Senhor, quiz a divina Misericordia, compadecida dos nossos soffrimentos e dos grandes males que nos esperavão, restituir-nos outra vez o nosso Legitimo Soberano, ou antes aquelle Pae amoroso, que se sujeitára a todos os sacrificios por não ver derramar o sangue dos seus filhos, e começando desde já a enxugarem-se as nossas lagrimas na esperança de vermos restabelecida a boa ordem, e protegida a Religião dos nossos Paes, nada mais nos resta senão louvarmos e bendizer ao Supremo Author de tanto bem, como repetidas vezes o tenho dito, apezar das criticas circumstancias em que nos vemos.
V. M. pelas representações deste Governo deve estar ao facto do estado, em que se acha esta Província, desprovida de tropas, e acomettida por inimigos crueis, faltos de disciplina, e de boa fé, que desprezam, roubão, e assassinão os desgraçados Europeos, que tem a desventura de cahir em suas mãos; repetidas vezes se tem declarado a V. M., que a perda della era inevitavel a não sermos soccorridos com tropa de Portugal em numero sufficiente para sua defeza; mas nossas representações forão baldadas; e a não ser a firmeza do nosso character e o amor que professamos a V.M., já tudo se tinha perdido.
Acomettida por quatro differentes partes, dirigirão-se as primeiras tropas em numero de tres mil a sitiarem a villa de Caxias, que se tinha convertido para a defeza: a mais importante villa desta Província, composta quasi toda de negociantes ricos, e grandes lavradores Europeos. Esta villa, desamparada de todo o humano auxilio, não tendo mais que setecentos homens, quasi todos de milicias, assim mesmo a tem defendido valorosamente, e não consta que se tenha rendido.
Retirando-se logo na villa de Itapicuru mirim, trinta legoas distante desta cidade, e quasi cinquenta daquella villa, toda a tropa de linha, que nos restava, a qual não passava de 330 praças, com 500 e tantos milicianos, e 5 peças de artilheria, com o fim de a soccorrermos, foi esta força atacada na mesma villa a 10 de junho por uma força de mil e seiscentas praças, que tinão penetrado pela villa do Brejo; a victoria esteve da nossa parte, assim como a outra de 14, do mesmo mez, em que os nossos atacárão o inimigo para desembaraçar a communicação com a cidade; mas, succedendo desertarem para elles quasi todas as nossas milícias, com o seu commandante, obrigárão a nossa tropa a capitular, encorporando-a no seu exercito, contra os artigos, que se havão estipulado.
Cumpre-me agora notar, Senhor, que não é a obediencia ao Imperador do Brasil, nem o respeito pela sua Pessoa, que move estes Povos a proclamar a independencia; elles não amão o Imperador; com a capa de cumprirem as suas ordens satisfazem os seus odios contra os Europeos, e lanção os fundamentos para uma Independencia absoluta, que cedo se realisará, se V. M. de accordo com o Sr. D. Pedro não cortarem a cabeça à hydra, que começa a apparecer: e para isto são precisas tropas de Portugal, que apoiem o partido dos Europeos, que amão deveras a V.M.; são precisos governadores habéis, e não confiar os governos a brasileiros, ao menos nesta arriscada crise.
Signa-se cortarem-nos immediatamente toda a communicação com a Província, á excepção da villa de Alcantara, e de Guimarães, donde nos vem farinhas, legumes, e muito pouca carne, no que se deve muito ao conego Francisco da Mãe dos Homens Carvalho, que dispôz os povos d'aquella villa a não proclamarem a Independencia; e agora he enviado por este governo em companhia do commendador Merelles para negociarem um armistício com os dissidentes, até que se recebão ordens de V. M. a Quem só queremos obedecer, emquanto durar a sua preciosa vida, e se nos não mandar o contrario.
No officio da data de hontem, que este Governo transmite a V. M. tem V. M. uma exposição fiel, e a mais circumstanciada de todos os acontecimentos, que tiverão lugar desde o dia 12 até ao presente, aonde V. M. pode ver os trabalhos em que nos temos visto, os perigos que temos corrido, e que já por duas vezes me dispozerão a embarcar-me; finalmente a prudencia com que nos temos dirigido, a fim de se não proclamar nesta cidade a Independencia que tantas desgraças tem produzido. Digne-se pois V. M. tomar tudo isto em consideração, afim de sermos promptamente soccorridos com tropas, e sermos aliviados de um peso com que já não podemos.
Os Céos dilatem a preciosa vida de V. M. por muitos e felizes annos, para nossa consolação e amparo como todos precisamos.
Beija a Mão de V. M. o mais obediente e fiel Criado
- Fr. Joaquim, Bispo.
Maranhão 22 de junho de 1823.
Fonte: História da Independência da Província do Maranhão, Dr Luiz Antônio Vieira da Silva, p. 160